21 | Интерпретация художественного текста и ее роль в профессиональной подготовке пе-реводчика художественной литературы | Статья | Русский язык, культура речи | 14952 |
22 | Нормативные требования к технологическим умениям будущего лингвиста-переводчика | Лекция | Русский язык, культура речи | 21092 |
23 | К вопросу о переводе интертекста | Статья | Русский язык, культура речи | 12334 |
24 | Прагмалингвистические основы межкультурной коммуникации | Статья | Русский язык, культура речи | 45771 |
25 | Об объекте исследования в теории самообучения иностранным языкам с позиции си-нергетики | Статья | Русский язык, культура речи | 47591 |
26 | Профессионально важные качества лингвиста-переводчика и педагогические средства их формирования | Статья | Русский язык, культура речи | 4486 |
27 | Политически корректный язык в аспекте глобализации | Статья | Русский язык, культура речи | 21357 |
28 | Модально-глагольная конструкция как разновидность конструкций с предикатными актантами | Реферат | Русский язык, культура речи | 45469 |
29 | Полисемия как результат концептуальной интеграции | Статья | Русский язык, культура речи | 19201 |
30 | К проблеме организации текстового пространства в немецкоязычном автобиографиче-ском дискурсе | Статья | Русский язык, культура речи | 6426 |