Языковая личность Вячеслава Костикова
Подготовил:
студент 5 курса ФБФиЖ
Василий Пушкарев
Содержание
Биография
Лексикон
Концепт
Концепт власти у В. Костикова
Народ
Концепт народа у В. Костикова
Прагматикон
Использованные материалы
Биография
Вячеслав Костиков родился в 1940 году в Москве. В 1958 году он начал свою трудовую деятельность сразу после получения специальности токаря. В 1966 году окончил факультет журналистики при МГУ. Сразу после окончанию университета В. Костиков отправился переводчиком английского языка в Индию, где проработал один год (1966-1967гг.). А в 1968 году продолжил свое профессиональное образование в Шеффилдском университете в Великобритании.
В 1972 году В. Костиков успешно закончил Академию внешней торговли.
Практически двадцать пять лет Вячеслав Костиков являлся бессменным политическим обозревателем Агентства Политических Новостей (АПН) - 1967-1992 гг. Он также много лет проработал в Париже - сотрудником отдела информации секретариата ЮНЕСКО - 1972-78 гг. и в период 1982-1988 гг.
В 1992 году В. Костиков был назначен на должность пресс-секретаря президента РФ Б. Ельцина. Он проработал вместе с президентом целых два года, и это сотрудничество стало основой для написания своей скандально известной книги.
В июле 1994 г. он вошел в общественный совет при Комитете РФ по печати. В декабре 1994 года В. Костиков ушел в отставку с поста пресс-секретаря президента. В 1995 году он был назначен уполномоченным представителем России в Ватикане.
В феврале 1996 г., после издания и выхода в свет книги о президенте Б. Ельцине В. Костикову пришлось уйти в отставку с поста уполномоченного посла и вернуться в Москву, где в последствии он был назначен заместителем директора холдинга "Медиа-Мост" (1997-2000 гг.). Также В. Костиков являлся президентом группы "Московский деловой мир". Сейчас работает директором аналитического центра ИД "Аргументы и факты".
Основные труды: "Роман с президентом. Записки пресс-секретаря", "Диссонанс Сирина", "Не будем проклинать изгнанье", "Дни лукавы" и др.
Лексикон
Эмоционально-экспрессивная лексика: национально озабоченная публика охотно велась на призывы Жириновского [1]; зажравшиеся москвичи [1]; бузит горстка политических отщепенцев [1]; "Трахнули без предупреждения" [2]; выводить ветеранов, словно детдомовцев, в казённых пальтишках [3]; разнузданным потреблением, хамской демонстрацией привилегий [3].
Архаизмы: предрекали учёные мужи [1]; язык посулов [2]; сетуют [2]; дескать [2]; лукавят [3].
Неологизмы: гиперактивность [2].
Терминологическая лексика: стагнация политической жизни и партийный монополизм [1]; в информационном пространстве [2]; вертикальной мобильности [3].
Нелитературные элементы: хотят "движухи" [1]; многочисленные штирлицы [2].
Прецедентные феномены: парламент стал "не местом для дискуссий" [1]; Он [Путин], если надо, накинет несколько рублей к пенсии, съездит в Пикалёво, чтобы решить вопрос с местной занятостью, сядет за руль жёлтой "Лады", чтобы показать красу нашего автопрома [1]; не хотят брать в руки "булыжник пролетариата" [1]; Это не те люди, которые, набив карманы в лихие годы шальных приватизаций, переделов собственности и бандитских захватов, готовы при первых раскатах грома "слинять" в Лондон или Париж [1]; возможностями, которые возникли в стране после перехода от уравнительного социализма к свободному рынку [1]; Без радистки Кэт даже самые ценные сведения, добытые умом и талантом Штирлица, большой ценности не представляют [2]; Агитационная кампания уже напоминает рекламу "таблетки мгновенного действия", идущую под лозунгом "Результат вас удивит" [2]; в самой массовой партии [2]; Но доклады эти как-то очень напоминают "закрытые доклады" из брежневских времён. Тогда для Леонида Ильича социологи из КГБ тоже время от времени готовили "правду в одном экземпляре" [2]; Неслучайно люди вспоминают товарища Сталина: тот, мол, не злоупотреблял общением с пролетариатом, а обращался к нации лишь "в минуты роковые" [2]; при объявлении о рокировке тандема [3]; Или что кастрацию введут не для педофилов, а для чиновников [3]; лишь бы его не гнали "на покорение новых вершин" [3]; Сталинская практика ежегодного "снижения цен" на хлеб, крупу и ситчик [3]; Раскачивать лодку никто не хочет [4].
Метафоры и другие выразительные средства: Вдруг оказалось, что политическая температура России значительно выше, чем показывали градусники [1]; они оказались заложниками прогнозов, которые делали на протяжении последних нескольких лет [1]; На их цифровых картинках средний россиянин выглядел этаким политическим младенцем [1]; Постаревшие россияне-коммунисты привычно толпились вокруг Зюганова [в контексте является метафорой] [1]; Некоторая доля вялой любви доставалась даже Грызлову [1]; телевидение с утра до вечера пело [1]; властная грудь крепчала и пухла на щедрых нефтегазовых добавках [1]; буря в Интернете, которую уже было невозможно удержать в рамках "Твиттера" и "Фейсбука", и она выплеснулась на экраны официальных каналов [1]; краеугольным камнем политики [1]; на политическую сцену [1]; власть ассоциировалась у населения с большой (как на картинах Кустодиева) материнской грудью, из которой время от времени капало сладкое социальное молочко [1]; Люди требовали не супа [1]; Власти предстоит серьёзный экзамен на соответствие этой новой реальности. Придётся осваивать не только новую политическую алгебру, но и новую грамматику и стилистику [1]; руководство страны старается быть поближе к народу [2]; по матушке-России [2]; Министры взяли под козырёк и в окружении свиты и журналистов кинулись в командировки [2]; Сигналы о положении на местах наверх не идут [2]; переварили новость [2]; сигналы о накоплении хлама не проходили [2]; "Единая Россия", чувствуя недоработку, повышает децибелы [2]; Волны возмущения пошли по всему Интернету [2]; О том, что власть разучилась разговаривать с народом, сегодня не говорит только ленивый [2]; Но присутствие в информационном пространстве первых лиц государства имеет свои психологические пределы. Перенасыщенный раствор начинает "есть глаза" [2]; В преддверии выборов нам щедро рассыпают обещания. А добрые лица президента и премьера по нескольку раз в день заглядывают в жилища россиян из телевизионного окошечка [3]; в отношениях с народом они всё чаще берут неправильную ноту [3]; среди предвыборного веселья вдруг возьмёт да и ляжет на сердце лёгкая грусть [3]; в условиях несменяемости и бесконтрольности власть не только черствеет сердцем, но и теряет совесть [3]; горькая правда [3]; властная элита… надувала щёки по поводу якобы возросшей роли России в мировых делах [3]; власть утрачивает способность адекватно оценивать… запас прочности своего положения [3]; укрепить пошатнувшиеся позиции [3]; его уже не устраивает примитивная раздача леденцов, которые к тому же быстро тают в ладошке [3]; нынешняя власть как раз и является производным от пороков нынешней системы [3].
Особенности синтаксиса и пунктуации:
Парцелляция: И всякий раз - с какой-то благой вестью. То урожай удался на славу. То всемирный авторитет России вознёсся на новую высоту. То наша газовая труба добралась по дну Балтийского моря до сердца Европы. А тут ещё приспела и весть о повышении довольствия военным [3].
Градация: Чуть ли не каждый день мы теперь видим, как они открывают новые цеха, крутят вентили газопроводов, заходят на тучные поля и свинофермы, жмут руки энергетикам в новеньких спецодеждах, пьют вместе с селянами чай-кофе и "гуторят за жизнь" [2]; Власть уже двадцать лет говорит о проблеме ветхого жилья, о квартирах для военнослужащих, ветеранов, многодетных семей, о доступной ипотеке, об одноэтажной России [2].
Прочие особенности:
Ирония: социологи, наблюдая за этим очень разным народцем, фиксировали полную социальную благодать и дружно рассказывали о том, что нет у россиян иной заботы и мечты, как сохранение стабильности и повышение народного благосостояния [1]; Чуть ли не каждый день мы теперь видим, как они открывают новые цеха, крутят вентили газопроводов, заходят на тучные поля и свинофермы, жмут руки энергетикам в новеньких спецодеждах, пьют вместе с селянами чай-кофе и "гуторят за жизнь" [2]; Громко отрапортовали о том, что после прошлогодней засухи уродился славный урожай. А вот о том, что для вывоза зерна, как и угля, катастрофически не хватает вагонов и судов, сообщить "не успели". Пришлось губернатору А. Тулееву звонить на самый верх: дайте вагоны! Хорошо, что хоть спецсвязь ещё работает [2]; на складах, "оказывается", лежит 12 млн устаревших противогазов и военные не знают, что с ними делать. Но не за один же день и даже не за один год скопилось это старьё. На это ушли годы. А связь не работала [2]; народец у нас глуховатый, не чует, какую благую весть несёт ему власть [2]; концерт проводится с благословения "Единой России" [2]; И та же самая скандальная история повторилась на концерте певицы Валерии. Её тоже… "без спроса" [2]; Время от времени она [Общественная палата] и в самом деле готовит доклады. Иногда (как говорят) - даже очень смелые [2]; Власть говорит: "Верной дорогой идёте, товарищи". А товарищи говорят: "Не верим" [2]; Россияне, помнящие уроки советской пропаганды, хорошо понимают и нынешнюю механику развешивания по ушам лапши [3]; Вроде бы по этому случаю следовало вознести хвалу и Господу Богу, и партии, и правительству. Но… [3]; Одна из газет по этому поводу писала с умилением [3]; Организаторам шоу, видимо, казалось: вот как хорошо мы приодели старых солдат! [3].
Советизмы: ликбез [1].
Английские слова: Йес, сэр [4]; Стилл гоинг стронг, как говорится [4].
Анализ: В лексиконе В. Костикова довольно редко встречается экспрессивно-эмоциональная лексика. Он либо цитирует чужие слова, либо говорит как бы от чужого имени, а от своего имени эмоционально-экспрессивную лексику использует в крайних случаях. Видимо человек сдержанный, воспитанный, не стремится за дешевой популярностью, сказывается опыт работы дипломата и пресс-секретаря. Вместо эмоционально-экспрессивной лексики В. Костиков использует иронию, часто в купе с ироничностью использует метафоры и другие выразительные средства, для придания ироничности может использовать слова "как бы" или "оказывается". Ирония часто встречается в его текстах и является сильной стороной автора. Архаизмы и неологизмы употребляет редко, в большинстве случаев имеют иронический оттенок. Терминологию использует редко, в основном относится к современной политической и общественной жизни. Нелитературные элементы использует редко, либо современный сленг, либо с ироническим оттенком. Прецедентные тексты встречаются часто, в основном относятся либо к политической истории СССР, либо к современным политическим событиям. Использует множество выразительных средств, что говорит об образованности, креативности и, по моему мнению, является показателем высокого профессионализма В. Костикова как автора материалов для популярного общественно-политического издания. Каких-то выраженных особенностей синтаксиса и пунктуации не замечено, периодически в текстах встречается многоточие, хотя может использовать градацию, парцелляцию или другие приемы, но очень умеренно. Из анализа лексикона В. Костикова видно, что он следит за современной общественной и политической жизнью, идет в ногу со временем, но и, хотя практически не употребляет советизмов, имеет большой опыт, связанный с советским прошлым (что проявляется в его текстах через прецедентные феномены).
Концепт
1. Власть
В Словаре русского языка приводятся следующие значения слова "власть":
. Право управления государством, политическое господство, права и полномочия государственных органов.2. Органы государственного управления, правительство, должностные лица, начальство.3. Право и возможность распоряжаться, повелевать, управлять кем-либо или чем-либо.4. Могущество, господство, сила. Ваша власть - как вам угодно, ваше дело. В моей (твоей, его и т.д.) власти - зависит от меня, касается меня. Во власти или под властью - под воздействием, под влиянием. Отдаться во власть, отдаться или предаться власти - подчиниться кому-либо или чему-либо, оказаться под воздействием кого-то или чего-то. Терять власть над собой - терять самообладание. Глагол "властвовать" используется в значениях управлять, править (страною, государством), подчинив своей воле, распоряжаться кем-либо или чем-либо, управлять, оказывать воздействие, подчинять своему влиянию (Словарь русского языка, 1985: 183-184).
Слово "власть" ("властвовать") заимствовано из церковнославянского. Оно происходит от слова "волость", имевшее значения "область, территория, государство, власть". Старославянское "власть" (болг. "власт", сербохорват. "власт", словенский last означало "владение", "собственность", чешское "vlast" и словацкое "vlast" - "родину", польское "wlosc", латышское "valsts", литовское "valscious" - "волость". Эти значения получил и глагол "володеть" (Фасмер, 1986; 344).
В XI-XVIII веках значения слова "власть" были, по сути дела, теми же, что и сегодня, плюс значение "страна, государство, область, владение". В частности, в Словаре древнерусского языка (XI-XIV вв.) (1988: 444-446) называются следующие значения слова "власть":
. Область, княжество, государство. Население определенной территории, организованное в виде отряда, войска.
. Владение, собственность.
. Власть, господство, владычество.
. Право, возможность что-либо делать.
. Мн. Лица, облеченные властью.
Близкие значения приводит и Словарь русского языка XI-XVII вв. (1975: 221-222):
. Власть, господство, верховная власть, правление, владычество, деятельность наместника, управителя, должностного административного лица, ведающих, распоряжающихся чем-либо на местах.
. Органы власти, духовные и гражданские лица, облеченные властью.
. Область, находящаяся под одной верховной властью (княжество, удел, [c.92] волость).
. Властность, возможность, право поступать по своей воле.
. Глагол "властвовать" ("властвовати") использовался в значениях:
. Владычествовать, править, управлять.2. Доминировать, преобладать (Словарь русского языка XI-XVII вв., 1975: 216), а также "быть свойственным, присущим кому-либо" (Словарь русского языка XVIII века, 1987: 202-203).
Концепт власти у В. Костикова
Как объект:
Власти нужен политический ликбез [1]; власть ассоциировалась у населения с большой (как на картинах Кустодиева) материнской грудью, из которой время от времени капало сладкое социальное молочко [1]; Они становятся гражданами. Более того, гражданами, лишёнными некоторых фундаментальных качеств советского человека - страха и трепета перед властью [1]; Власти предстоит серьёзный экзамен [1]; доносить до власти всю правду [2]; Сегодняшние критики власти сетуют [2]; даже хорошие и правильные инициативы власти воспринимаются населением с большой долей скептицизма [2]; Почему же тогда, судя по соцопросам, у властей предержащих так заметно падают рейтинги? [3] советская власть, она хоть уже и рухнула, но где-то в подкорке еще у наших спецслужб живо - украсть, обвинить, что ты чего-то вывез на Запад [4]; это вот то, что мы получили от советской власти [4]; навешивать лапшу на уши, как это делалось при советской власти, уже трудно [4]; народ настолько за годы советской власти всего натерпелся [4].
Как субъект:
А что в этом случае должна делать и делает власть? [2]; народец у нас глуховатый, не чует, какую благую весть несёт ему власть [2]; власть разучилась разговаривать с народом [2]; Власть говорит [2]; Власть уже двадцать лет говорит [2]; Власть не чувствует своей фальши [3]; Не потому ли, что в отношениях с народом они [власти] всё чаще берут неправильную ноту? Фальшивят. Лукавят [3]; в условиях несменяемости и бесконтрольности власть не только черствеет сердцем, но и теряет совесть [3]; достижения, которыми хвастает власть [3]; если бы властная элита не дразнила людей своим разнузданным потреблением, хамской демонстрацией привилегий, если бы она меньше болтала, врала и меньше надувала щёки [3]; власть утрачивает способность адекватно оценивать не только свои достижения и просчёты, но и запас прочности своего положения. Раздавая предвыборные обещания, она рассчитывает укрепить пошатнувшиеся позиции. Но не учитывает происшедших изменений [3]; власть до сих пор никак не научится говорить с народом [4].
Анализ: Власть у В. Костикова выступает и как объект, и как субъект. Используется и в единственном (власть, властная элита), и во множественном числе (власти, власти предержащие). Власть ассоциируется с действующим правительством, правящим режимом, государством, отчасти чиновниками, или выступает как более обширное понятие "советская власть". Концепт власти является наиболее используемым В. Костиковым, так как его основные темы - политика и социальные проблемы. Часто концепт власти употребляется в негативных или ироничных предложениях, власть противопоставляется "народу". В целом концепт власти реализуется на фоне общенациональных представлений.
Народ
Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований. - 4-е изд., стер. - М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999. Т.2:
. Население, жители той или иной страны, государства. Советский народ. Всюду в них [городах и поселках страны] трудятся и обитают люди, разные, самобытные, со своими нравами, характерами и стремлениями. Вместе они составляют народ - могущественный, богатырский. Кочетов, Журбины.
. Нация, национальность, народность. Народы древности. Народы Африки. [В нашей стране] объединились в тесный союз русские, украинцы, белорусы, грузины - и многие другие народы.С. Вавилов, Советская наука на службе Родине.
. только ед. ч. Основная трудовая масса населения страны (в эксплуататорских государствах - угнетаемая господствующими классами). Трудовой народ. Старик Златовратский любил приютить у себя талантливую молодежь из народа, из рабочих. Телешов, Записки писателя. Большинство из нас уже понимало, что настал час и для переустройства театра, отныне призванного служить интересам нового хозяина - народа. Юрьев, Записки.
. только ед. ч. (род. п. - а и - у). Люди. [Корнелов:] Загуляли мы у градского головы, - разный народ был: учителя, чиновники из семинаристов. А. Островский, Трудовой хлеб. Домашний кабинет Лутонина был полон народу: сам, жена, Домна Борисовна, Иван Титыч, Орешков, Тохпан, Миша Коков. А. Кожевников, Живая вода. - Зови народ, - сказал он Ныркову. Люди быстро собрались у головной машины. Чаковский, У нас уже утро.
Простой народ и (устар.) черный (или подлый) народ - в классовом, эксплуататорском обществе: люди, принадлежащие к неимущим слоям населения (крестьяне, рабочие, ремесленники и т.п.). На народе - в обществе, при людях, с людьми.
Словарь Даля: м. люд, народившийся на известном пространстве; люди вообще; язык, племя; жители страны, говорящие одним языком; обыватели государства, страны, состоящей под одним управленьем; чернь, простолюдье, низшие, податные сослов.
Этимология: Слово "народ" возникло из бухгалтерских книг помещиков землевладельцев. Термином "народ" обозначалось количество рожденных за определенный период крепостных, по аналогии с "отел" у коров, "окот" у овец, т.е. так и записывали: отел (составил) - 10 голов, окот - 30 голов, народ - 5 душ.
Концепт народа у В. Костикова
Как объект: Путин обложит данью олигархов, подарит народу Олимпиаду [1]; социологи, наблюдая за этим очень разным народцем, фиксировали полную социальную благодать [1]; руководство страны старается быть поближе к народу [2]; президент потребовал, чтобы и министры, и другие ответственные лица больше бывали на местах, чаще общались с народом [2]; народец у нас глуховатый [2]; Но на народ "таблетка мгновенного действия" почему-то действует плохо [2]; власть разучилась разговаривать с народом [2]; явно не хватает людей, способных найти для народа верное слово [2]; в отношениях с народом они всё чаще берут неправильную ноту [3]; Чиновники утрачивают ощущение и собственного народа [3]; психология обманутого народа [3]; власть до сих пор никак не научится говорить с народом [4]; народ, он сейчас уже совсем другой. Не тот, который был 15 или 20 лет, который жил за железным занавесом, которому запрещали слушать радио иностранное, которому невозможно было выбраться за границу [4].
Как субъект: Народ не выходит на связь [2]; Народ хочет покоя, стабильности и готов довольствоваться скромным достатком [3]; народ, пожалуй, воспринимал бы нынешнюю политику с большей снисходительностью [3]; в Болгарию еще, правда, ездили. Во Францию, в Европу. Чтобы посмотреть, а как же народ живет там [4]; народ настолько за годы советской власти всего натерпелся, столько пережил страхов во времена перехода от развитого социализма к неразвитому капитализму, что дороже всего сейчас ценит… [4].
Анализ: Народ у В. Костикова выступает в качестве объекта и субъекта, также встречается прилагательное "народный" (народное благосостояние, народный карман).В. Костиков использует ироничное "народец" (глуховатый народец, наблюдая за народцем), хотя таким образом он иронизирует скорее не над народом, а опять же над властью (исходя из контекста). Концепт народа, соответственно, противопоставляется власти. В целом у В. Костикова концепт народа - это население страны (кроме властей, чиновников), то есть концепт реализуется на фоне общенациональных представлений.
Прагматикон
Функционально-стилистическая классификация: Литературно-разговорный тип.
Классификация К.Ф. Седова:
Уровень мотивов и целей речевого поведения (по типам речевых стратегий, употребляемых в состоянии конфликта): Рационально-эвристический тип, тяготеет к иронии. Примеры:
костиков журналист лексикон власть
1) С. КОРЗУН: Ничего так ссылочка. Хорошая. Кого-то в Шушенское отправляют, кого-то в Ватикан.
В. КОСТИКОВ: Ну, Борис Николаевич был благородный, добрый человек. Он не послал меня куда-то за Урал, а послал в Ватикан. [4]
) С. КОРЗУН: И после этого Вы пошли еще работать в группу "Мост". Так НТВ сделало Вас оппозиционным политиком.
В. КОСТИКОВ: Это они мне как компенсацию. [4]
) С. КОРЗУН: Раз уж мы на этой теме, Вы же и сами вступали в коммунистическую партию СССР в свое время с открытым взором, потому что это партия…
В. КОСТИКОВ: Нет. Не с открытым взором. Надо сказать, меня пришлось уговаривать. [4]
) С. КОРЗУН: Когда всю правду то напишите? Или все, зарок уже на всю жизнь дали?
В. КОСТИКОВ: Нет, я думаю, что ну в принципе все более-менее известно, но какие-то такие нюансы, я думаю, что пусть они умрут вместе с историей. [4]
Способность к кооперации (по типу доминирующей установки по отношению к собеседнику): Кооперативный тип.
Мотивы, нормы и ценности:
1. Уважение к людям, с которыми работал, добрая память:
Борис Николаевич был благородный, добрый человек [4]; С. КОРЗУН: Ну, вот я про то и говорю, что ну не сложно, дорого дался Вам роман в итоге? Он стоил Вашей отставки с дипломатического поприща.В. КОСТИКОВ: Он стоил дорого. Причем я не виню здесь Бориса Николаевича. Потому что сам он человек не обидчивый [4]; Надо сказать, со мной Примаков, он, в общем-то, человек благородный. Я пришел к нему с таким покаянным видом. Он говорит: ну, чего ты наделал? Ну, он мудрый человек и очень опытный, осторожный [4]; Вот сейчас говорят часто, его обвиняют в том, что ну в частности либералы, почему он в то время не придушил. Возможность такая, якобы была, вот коммунистов в зародыше, чтобы они больше уже никогда не отравляли демократическую обстановку в стране. Ну, с одной стороны, ему помогла какая-то внутренняя человеческая мудрость. Он понимал, что через колено страну ломать нельзя [4]; С. КОРЗУН: А самодурство известное Бориса Николаевича оставило след в Вас? В. КОСТИКОВ: Вы знаете, я, например, самодурства никакого не наблюдал. Был крепкий жесткий характер. Самодурства никакого не было. Он, кстати, в отличие от широко распространенного мнения, что вот он там человек очень интуитивный, принимал решения сам, вот ночью подумает и примет, он был слушающий человек. И очень слушал своих помощников [4].
. Честность, правдивость:
Последний материал, который сегодня сдал в печать - о том, что власть до сих пор никак не научится говорить с народом. Все чуть-чуть лукавит. Все пытается приукрасить себя, приукрасить жизнь, приукрасить Россию. А вот это вот делать не нужно [4]; люди все-таки что-то стали знать, что-то понимать. Что-то слышать. И им вот так навешивать лапшу на уши, как это делалось при советской власти, уже трудно. Когда, скажем, наши аналитики или статистики говорят, что у нас, скажем, 2 миллиона безработных, а человек слышит где-то по какому-то голосу, или где-то причитал, скажем, во время новостей, или в "Ведомостях", что по статистике у нас 6 миллионов безработных, то люди начинают задавать себе вопрос: а почему это так происходит? А почему нас пудрят мозги? [4]; Поэтому, слава Богу, я всегда крещусь, чтобы мне не приходилось врать. Мне не приходилось лукавить. То, что мы делали, я об этом открыто говорил журналистам [4].
. Дружба:
Я просто радуюсь любому бокалу, когда мне кто-то наливает. А больше всего я люблю компанию друзей. Вот это моя формула гедонизма, это встречаться с друзьями, разговаривать с ними, петь песни, когда это удается. Кстати, вот Жора Сатаров прекрасно играет на гитаре, у него удивительно хороший голос. И ну сейчас реже, а в былые времена очень часто встречались, там или у него, или у меня на квартире, или на даче. Пели, Юра Батурин, Сатаров, я, Миша Федотов, наш бывший министр печати. У нас, в общем-то, такая спевшаяся кампания была. Бранштейн у нас известный наш доктор тоже спевает вместе с нами. Так что гедонизм ограниченного масштаба [4].
. Оптимизм:
Я скажем, человек исторического оптимизма. Я понимаю, что жизнь идет вперед, медленно, но все-таки что-то меняется, нам русским россиянам в принципе свойственна поспешность. Нам хочется все время побыстрее, в 17м году нам очень хотелось побыстрее, во времена Горбачева скорей, скорей, скорей, во времена Ельцина скорей. Сейчас тоже мы все время ждем, ну, когда же грянет настоящая демократия. Когда же придет настоящий, зрелый европейского такого разлива капитализм, и все мы заживем. Ну, тем не менее, какие-то звездочки на небе все-таки возникают. И вот это вселяет в меня некую надежду, я считаю, что Россия очень медленно мучительно идет, но идет вперед [4].
Использованные материалы
1. Статья "Загадка большой груди" из "АИФ" №51, 21.12.2011.
. Статья "Народ не выходит на связь" из "АИФ" №47, 23.11.2011.
. Статья "Лукавые дни" из "АИФ" №46, 16.11.2011.
. Интервью на радио "Эхо Москвы" в программе "Без дураков" (ведущий Сергей Корзун) 24.11.2009.